„ironing“: noun ironing [ˈaiə(r)niŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bügeln, Plätten Bügel-, Plättwäsche Bügelnneuter | Neutrum n ironing Plättenneuter | Neutrum n ironing ironing esempi to do the ironing (die Wäsche) bügeln to do the ironing Bügel-, Plättwäschefeminine | Femininum f ironing laundry ironing laundry
„readiness“: noun readiness [ˈredinis]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bereitwilligkeit, Geneigtheit Bereitsein Schnelligkeit, Raschheit, Promptheit Fertigkeit, Leichtigkeit, Gewandtheit Bereitwilligkeitfeminine | Femininum f readiness willingness Geneigtheitfeminine | Femininum f readiness willingness readiness willingness esempi readiness to help others Hilfsbereitschaft readiness to help others Bereitseinneuter | Neutrum n, -schaftfeminine | Femininum f readiness preparedness readiness preparedness esempi readiness for war Kriegsbereitschaft readiness for war in readiness bereit, in Bereitschaft in readiness to set in readiness bereit machenor | oder od -halten to set in readiness in a state of readiness bereit, in Bereitschaftszustand in a state of readiness nascondi gli esempimostra più esempi Schnelligkeitfeminine | Femininum f readiness promptness Raschheitfeminine | Femininum f readiness promptness Promptheitfeminine | Femininum f readiness promptness readiness promptness esempi readiness of mind, readiness of wit Geistesgegenwart, schnelle Auffassungsgabe readiness of mind, readiness of wit readiness in paying Pünktlichkeit im Bezahlen readiness in paying Fertigkeitfeminine | Femininum f readiness ease Leichtigkeitfeminine | Femininum f readiness ease Gewandtheitfeminine | Femininum f readiness ease readiness ease esempi readiness of speech Redefertigkeit readiness of speech
„ready-made“: adjective ready-madeadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) konfektioniert, Konfektions…, von der Stange gebrauchsfertig, vorgefertigt, Fertig… konventionell, einfallslos konfektioniert, Konfektions…, von der Stange ready-made clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ready-made clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi ready-made clothes Konfektion(sbekleidung) ready-made clothes ready-made shop Konfektionshaus, -geschäft ready-made shop gebrauchsfertig, vorgefertigt, Fertig… ready-made made for convenience ready-made made for convenience esempi ready-made meal Fertiggericht ready-made meal a ready-made solution eine Patentlösung a ready-made solution she always has a ready-made excuse sie hat immer eine Entschuldigung parat she always has a ready-made excuse konventionell, einfallslos ready-made conventional figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ready-made conventional figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„iron“: noun iron [ˈaiə(r)n]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) -stempel, BügelEisen, Harpune, Brenneisen, Steigbügel Eisen Eisen Eisenpräparat Hand-, Fußschellen, Eisen Beinschiene Eisen LockenBrennschere, Brandeisen Altri esempi... Eisenneuter | Neutrum n (Fe) iron iron iron → vedere „heart“ iron → vedere „heart“ esempi bulb iron Wulsteisen bulb iron crude iron Roheisen crude iron fag(g)ot iron Paketierschrott fag(g)ot iron soft iron Weich-, Reineisen soft iron as hard as iron hart wie Eisen as hard as iron to have (too) many irons in the fire (zu) viele Dinge gleichzeitig unternehmen viele Eisen im Feuer haben to have (too) many irons in the fire to rule with a rod of iron mit eiserner Hand regieren to rule with a rod of iron to strike while the iron is hot das Eisen schmieden, solange es heiß ist to strike while the iron is hot a man of iron ein erbarmungsloseror | oder od unnachgiebigeror | oder od harter Mann a man of iron he is made of iron er hat eine eiserne Gesundheit he is made of iron a will of iron ein eiserner Wille a will of iron in(to) irons nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship im Wind, nicht wendefähig in(to) irons nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship nascondi gli esempimostra più esempi Gegenstand aus Eisen iron object made of iron iron object made of iron -stempelmasculine | Maskulinum m iron especially | besondersbesonders brandingiron Brenneisenneuter | Neutrum n iron especially | besondersbesonders brandingiron Brandeisenneuter | Neutrum n (zum Einbrennen von Brandmalen) iron especially | besondersbesonders brandingiron iron especially | besondersbesonders brandingiron (Bügel)Eisenneuter | Neutrum n iron for clothes iron for clothes Harpunefeminine | Femininum f iron harpoon iron harpoon Steigbügelmasculine | Maskulinum m iron stirrup iron stirrup (Locken)Brennscherefeminine | Femininum f, -eisenneuter | Neutrum n iron curling iron iron curling iron Eisenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders des Hobels) iron blade of tool iron blade of tool Eisenneuter | Neutrum n (Golfschläger mit eisernem Kopf) iron golf club iron golf club esempi also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schießeisenneuter | Neutrum n also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schwertneuter | Neutrum n also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Eisen(präparat)neuter | Neutrum n iron medicine | MedizinMED iron medicine | MedizinMED esempi to take iron Eisen einnehmen to take iron Hand-, Fußschellenplural | Plural pl iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> Eisenplural | Plural pl iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> esempi he was put in irons <plural | Pluralpl> es wurden ihm Hand-or | oder od Fußschellen angelegt, er wurde in Eisen gelegt he was put in irons <plural | Pluralpl> the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl> Pein und Trübsal beschlichen seine Seele the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl> Beinschienefeminine | Femininum f (zum Ausgleich von Missbildungen) iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl> iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl> iron → vedere „iron gray“ iron → vedere „iron gray“ esempi to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl> jemandem das Bein schienen to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl> esempi I spent an hour in the gym pumping iron sports | SportSPORT slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ich habe eine Stunde im Fitnessstudio Gewichte gestemmt I spent an hour in the gym pumping iron sports | SportSPORT slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „iron“: adjective iron [ˈaiə(r)n]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eisern, Eisen…, aus Eisen eisenfarben, -farbig eisern, hart, robust, widerstandsfähig eisern, unerbittlich, grausam, kalt, hart, unnachgiebig eisenzeitlich, Eisenzeit…, aus in der Eisenzeit eisern, verderbt, gemein unbeugsam, unerschütterlich eisern, Eisen…, aus Eisen iron iron esempi an iron bar eine Eisenstange an iron bar eisenfarben, -farbig iron iron coloured iron iron coloured eisern, hart, robust, widerstandsfähig iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi an iron constitution eine eiserne Gesundheit an iron constitution eisern iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unerbittlich, grausam, kalt, hart iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unnachgiebig, unbeugsam, unerschütterlich iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi the Iron Chancellor Bismarck der Eiserne Kanzler the Iron Chancellor Bismarck the Iron Duke Wellington der Eiserne Herzog the Iron Duke Wellington an iron will ein eiserner Wille an iron will eisenzeitlich, Eisenzeit…, ausor | oder od in der Eisenzeit iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age eisern iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age verderbt, gemein iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi iron times verderbte Zeiten iron times „iron“: transitive verb iron [ˈaiə(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bügeln, plätten mit Eisen beschlagen fesseln, in Eisen legen, Hand- Fußschellen anlegen bügeln, plätten iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi iron out glätten, glatt walzen iron out iron out bumpsusually | meist meist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ausbügeln, ausgleichen iron out bumpsusually | meist meist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig iron out difficulties beseitigen iron out difficulties to iron out a road with a steam roller eine Straße mit der Dampfwalze glatt walzen to iron out a road with a steam roller nascondi gli esempimostra più esempi mit Eisen beschlagen iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (jemanden) fesseln, in Eisen legen iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (jemandem) Hand-or | oder od Fußschellen anlegen iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „iron“: intransitive verb iron [ˈaiə(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bügeln bügeln iron iron
„ready“: adjective ready [ˈredi]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) einsatzbereit, fertig bereitwillig, willens, geneigt schnell, rasch, prompt schlagfertig, prompt, geschickt, gewandt schnell bereit bei der Hand im Begriff, nahe daran, drauf dran verfügbar, gebrauchsfertig, greifbar bequem, leicht sofortig hier! (einsatz)bereit, fertig ready ready esempi to be ready to go bereit sein zu gehen to be ready to go are you ready to leave? bist du so weit? are you ready to leave? dinner is ready das (Abend)Essen ist fertigor | oder od angerichtet dinner is ready to make ready for the attempt sich auf den Versuch vorbereiten to make ready for the attempt to get (oneself) ready sich bereitor | oder od fertig machen to get (oneself) ready to getsomething | etwas sth ready something | etwasetwas fertig machen to getsomething | etwas sth ready get your bags ready pack deine Taschen get your bags ready Are you ready? Go!also | auch a. ready, steady, go! sports | SportSPORT Achtung, fertig, los! Are you ready? Go!also | auch a. ready, steady, go! sports | SportSPORT ready for sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF seeklar, segelfertig ready for sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ready for take-off aviation | LuftfahrtFLUG startbereit, -klar ready for take-off aviation | LuftfahrtFLUG ready to go to press druckfertig ready to go to press ready to use gebrauchsbereit ready to use nascondi gli esempimostra più esempi bereit(willig), willens, geneigt ready willing ready willing esempi ready for death zum Sterben bereit, auf den Tod gefasst ready for death ready to forgive zur Vergebung bereit ready to forgive he is ready to risk his life er ist bereit, sein Leben aufs Spiel zu setzen he is ready to risk his life schnell, rasch, prompt ready prompt ready prompt esempi a ready consent prompte Zustimmung a ready consent to find a ready market (or | oderod sale) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH schnellenor | oder od leichten Absatz finden, gut gehen to find a ready market (or | oderod sale) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH schlagfertig, prompt, geschickt, gewandt ready skilful ready skilful esempi a ready pen eine gewandte Feder a ready pen a ready reply eine prompteor | oder od schlagfertige Antwort a ready reply a ready workman ein geschickter Arbeiter a ready workman schnell bereitor | oder od bei der Hand ready easily inclined ready easily inclined esempi he is too ready to criticize others er ist zu schnell bereit, andere zu kritisieren he is too ready to criticize others to be ready to get angry leicht in Wut geraten to be ready to get angry im Begriff, nahe daran, draufand | und u. dran (to do zu tun) ready on the point of ready on the point of esempi the tree is ready to fall der Baum ist im Begriff, zu stürzenor | oder od muss jeden Augenblick fallen the tree is ready to fall verfügbar, gebrauchsfertig, greifbar ready commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ready commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi ready assets verfügbare Vermögenswerte ready assets ready capital umlaufendes Kapital ready capital bequem, leicht ready convenient ready convenient esempi this instrument is ready to hand dieses Gerät liegt bequem in der Hand this instrument is ready to hand the readiest way to dosomething | etwas sth die leichteste Artand | und u. Weise,something | etwas etwas zu tun the readiest way to dosomething | etwas sth sofortig ready payment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ready payment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hier! ready reply when one’s name is called obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ready reply when one’s name is called obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ready syn vgl. → vedere „quick“ ready syn vgl. → vedere „quick“ „ready“: transitive verb ready [ˈredi]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fertig machen, zubereiten ein günstiges Handicap sichern (etwas) fertig machen ready prepare dialect(al) | Dialekt, dialektaldial ready prepare dialect(al) | Dialekt, dialektaldial zubereiten ready food dialect(al) | Dialekt, dialektaldial ready food dialect(al) | Dialekt, dialektaldial (einem Pferd) ein günstiges Handicap sichern (indem man es in einem anderen Rennen nicht siegen lässt) ready in horse racing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ready in horse racing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „ready“: reflexive verb ready [ˈredi]reflexive verb | reflexives Verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich fertig bereit machen sich fertigor | oder od bereit machen ready ready „ready“: noun ready [ˈredi]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schussbereitschaft esempi usually | meistmeist meist the ready cash slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Bargeldneuter | Neutrum n usually | meistmeist meist the ready cash slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Schussbereitschaftfeminine | Femininum f (des Gewehrs) ready military term | Militär, militärischMIL ready military term | Militär, militärischMIL esempi at the ready schussbereit, -fertig at the ready „ready“: adverb ready [ˈredi]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) im Voraus, fertig ready fast nur in kompand | und u. sup → vedere „readily“ ready fast nur in kompand | und u. sup → vedere „readily“ im Voraus, fertig ready in advance ready in advance esempi everything was packed ready (or | oderod ready packed) alles war schon im Voraus verpackt everything was packed ready (or | oderod ready packed) ready-built houses Fertighäuser ready-built houses
„ready-to-eat“: adjective ready-to-eatadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) essfertig essfertig ready-to-eat ready-to-eat esempi ready-to-eat dish Fertigericht ready-to-eat dish
„ready-to-serve“: adjective ready-to-serveadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tischfertig tischfertig ready-to-serve dish ready-to-serve dish esempi ready-to-serve meal Fertiggericht ready-to-serve meal
„rough-and-ready“: adjective rough-and-readyadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) grob gearbeitet, unfertig, gerade seinen Zweck erfüllend rau grob, aber zuverlässig nicht allzu genau aber schnell, schludrig Not…, Behelfs… grob gearbeitet, unfertig, (gerade) seinen Zweck erfüllend, Not…, Behelfs… rough-and-ready rough-and-ready esempi in a rough-and-ready manner behelfsmäßig, mehr schlecht als recht in a rough-and-ready manner rauor | oder od grob, aber zuverlässig rough-and-ready leaderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rough-and-ready leaderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc nicht allzu genau (aber schnell), schlud(e)rig (arbeitend) rough-and-ready workeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc rough-and-ready workeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„ironically“: adverb ironicallyadverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ironisch esempi ironic also | aucha. zu ironisch ironic also | aucha. zu
„fastening“: noun fasteningnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Festmachen, Befestigen Befestigungsvorrichtung, Sicherung, Verankerung Festmachenneuter | Neutrum n fastening fixing, securing Befestigenneuter | Neutrum n fastening fixing, securing fastening fixing, securing Befestigungsvorrichtungfeminine | Femininum f fastening engineering | TechnikTECH Sicherungfeminine | Femininum f fastening engineering | TechnikTECH Verankerungfeminine | Femininum f fastening engineering | TechnikTECH fastening engineering | TechnikTECH fastening → vedere „fastener“ fastening → vedere „fastener“ „fastening“: adjective fasteningadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Befestigungs…, Schließ…, Verschluss… Befestigungs…, Schließ…, Verschluss… fastening engineering | TechnikTECH fastening engineering | TechnikTECH esempi fastening iron Moniereisen fastening iron